来到这里 爱上这里 难忘这里——中国因冬奥展现更强大吸引力

Michael Crook has been profoundly and closely connected with China because six generations of his family have worked and lived in China. Born in Beijing in 1951, he spent early years from kindergarten to high school in China. In the late 1980s, Mic...

在北京冬奥会开幕式上,莫德用视频记录下了一名志愿者对她的热情招手,她用中文对场边志愿者大喊“你好”,志愿者向她热情招手,用英文回应“Welcome to China(欢迎来到中国)”。 这句话,让她热泪盈眶。 在冬奥会期间,这个喜欢美食、喜欢旅行的18岁姑娘,在中国一次次被与...

I’m a Chinese person.I’m a Chinese citizen.I’m from China.之所以有人会觉得I’m a Chinese很顺耳,是因为和别的类似的单词搞混了,比如American,“我是美国人”既可以说成I'm A...

“I am made in China!” 环球网 04-3017:27 匈牙利世乒赛男单比赛中,马龙卫冕成功后,实现世乒赛男单“三连冠”!赛后,一句英文冲上热搜第一! 匈牙利世乒赛结束的男单决赛中,中国选手马龙以局分4-1(11-5/11-7/7-11/11-9/11-5)的成绩战胜27岁的瑞典名将法尔克! 法尔克在...

更多内容请点击:来到这里 爱上这里 难忘这里——中国因冬奥展现更强大吸引力 推荐文章